Translation of "ce ne manca" in English

Translations:

we short

How to use "ce ne manca" in sentences:

Non potremo mai apprendere il misterioso segreto del Thaekkyon, se ce ne manca uno solo.
We can never learn the mysterious secret of Thaekkyon, if we miss a single one.
A proposito di numeri, ce ne manca uno.
Speaking of numbers, we're short one.
Così come si presenta, il film non è altro che un’accozzaglia d’assurdità, ma ce ne manca quasi la metà.
Presented as such, the film is nothing more than a jumbled medley of absurdities, but almost half of it is missing.
C'e' la donna all'Utopia... Ma ce ne manca una.
There was the woman at Utopia, but we're missing a victim.
Beh, stando alla lista di quell'intermediario, ce ne manca ancora uno.
Well, based off the list from that middleman dude, we've gathered all but one:
Hai detto otto, ce ne manca qualcuno.
You said eight. We're missing someone.
In questi giorni, assorbiti dal Concilio e dai problemi da esso sollevati, ce ne manca il tempo.
In these days, absorbed as they are by the Council and the problems to which it gives rise, we have no time to spare.
Mio Dio di penitenza non ce ne manca!
My God, we don’t lack penitence!
Non ce ne manca, piuttosto? Chi è che possiede l’altro?
Who owns who: does man own time, or is it the other way around?
Ce ne manca uno per completare la trilogia e realizzare così qualcosa di straordinario.
We are missing one final phase in order to complete the trilogy and realize something extraordinary.
No, non nel senso dei Genesis, ma in quello per cui "Ce ne manca ancora di progresso per arrivare in cima".
No, not in the Genesis’s sense, but in that according to which "There’s still lots of progress to be made, before getting to the top".
2.2136769294739s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?